21 = Lámed. = Toma el impío prestado y no devuelve, mas el justo es
compasivo y da;
22 los que él bendice poseerán la tierra, los que él maldice serán
exterminados.
23 = Mem. = De Yahveh penden los pasos del hombre, firmes son y
su camino le complace;
24 aunque caiga, no se queda postrado, porque Yahveh la mano le
sostiene.
25 = Nun. = Fui joven, ya soy viejo, nunca vi al justo abandonado, ni
a su linaje mendigando el pan.
26 En todo tiempo es compasivo y presta, su estirpe vivirá en
bendición.
27 = Sámek. = Apártate del mal y obra el bien, tendrás para siempre
una morada;
28 porque Yahveh ama lo que es justo y no abandona a sus amigos. =
Ain. = Los malvados serán por siempre exterminados, la estirpe de los
impíos cercenada;
29 los justos poseerán la tierra, y habitarán en ella para siempre.
30 La boca del justo sabiduría susurra, su lengua habla rectitud;